Euskaltzaindia y el Congreso de los Diputados firman acuerdo para potenciar el euskera en textos legales.
La presidenta del Congreso de los Diputados, Francina Armengol, y el presidente de la Real Academia de la Lengua Vasca, Euskaltzaindia, firmaron el martes un convenio de colaboración de dos años en el marco del «Día Internacional de la Lengua Vasca». Este acuerdo tiene como objetivo impulsar iniciativas para fomentar la formación, el conocimiento y la difusión del euskera, especialmente en el ámbito del lenguaje jurídico.
El acto tuvo lugar en la sede de Euskaltzaindia en Bilbao y contó con la presencia de la delegada del Gobierno en el País Vasco, Marisol Garmendia, el portavoz del PNV en el Congreso, Aitor Esteban, y el secretario general del PSE-EE, Eneko Andueza.
Este es el primer acuerdo de colaboración entre la Academia y el Congreso de los Diputados, y surge tras la aprobación hace más de un año del uso de lenguas cooficiales en el Congreso.
La reforma del Reglamento del Congreso de los Diputados, aprobada en septiembre de 2023, establece que las iniciativas legislativas serán publicadas en las lenguas oficiales de las comunidades autónomas una vez aprobadas por la Cámara. Este acuerdo busca contribuir a la oficialización y uso de las lenguas oficiales en el Congreso.
El presidente de Euskaltzaindia destacó que este acuerdo abrirá nuevas oportunidades para promover la formación, el conocimiento y la difusión del euskera en el ámbito jurídico. A través de este acuerdo, se pretende responder a las demandas de la sociedad para que el euskera sea una lengua real y efectiva en la vida de las personas.
Francina Armengol, en su intervención, destacó la importancia de celebrar el Día de las Lenguas y la diversidad lingüística, asegurando que las lenguas son el alma de un pueblo. Subrayó la necesidad de poder expresarse en la propia lengua en los foros parlamentarios, tanto para los diputados como para los ciudadanos presentes.
El acuerdo firmado permitirá que las normas con fuerza de ley sean traducidas oficialmente, otorgándoles autenticidad y validez en los tribunales. Este es un paso importante para garantizar la representación y uso efectivo de las lenguas cooficiales en el ámbito legislativo.
FUENTE